See our feature on Robert Friend
and read his poetry
and other translations
Found in Translation:100 Years of Hebrew Poetry
Translations by Robert Friend
from Found in Translation: A Hundred Years of Modern Hebrew Poetry Edited and introduced by Gabriel Levin. (Menard Press, London, 1999)
Summer is dying
by Haim Nachman Bialik
Summer is dying in the purple and gold and russet
of the falling leaves of the wood,
and the sunset clouds are dying
in their own blood.
In the emptying public gardens
the last strollers break their walk
to lift their eyes and follow
the flight of the last stork.
The heart is orphaned. Soon
the cold rains will be drumming.
'Have you patched your coat for winter!
Stocked potatoes against its coming?'