To read English translations by Renata Treitel

_______

Renata Treitel is also the much-praised translator of Rosita Copioli. For a selection of new translations by Rosita Copioli.

_______

For a selection of Renata's poetry

_______

To order Treitel’s much-praised translations of Copioli’s The Blazing Lights of the Sun

To order Treitel’s translation of Susana Thénon’s distancias/distances (Sun & Moon Press, 1994) distancias/distances

________

Poetry by Renata is also online at Archipelago Vol.4, III

______

Email Renata Treitel
Susana Thénon Susana Thénon


******

mefítico oís vosotros
si digo “mefítico” no tengo
más remedio que añadir
“oís vosotros”
es mester de finura
es galanura ¿oís vosotros?
yo no os puedo decir
“apestoso oís vosotros”
ni “con olor a mufa oís vosotros”
y menos “con una spuzza que volteaba oís vosotros”
así como sería contraproducente exclamar
“¡mete las rosas en el búcaro ché!”
se llama conciencia de lengua
intransgresión
pavimento
que desliza al Monumento
perfil vitalicio en la estela funeraria
tal vez separata lobotomía frontal
no importa cuándo algún día
no importa cómo
como fierro como chicle como tuerca
hay que estar ahí
¿oís vosotros? ahí
“mefítico”
es tan fácil
vetusto oís vosotros
¿veis?
arriesgarse con “choto” o “chacabuco”
es pasaporte a la marginación
¿queréis ser presa de antólogos chiflados?
¿tener una verruga en el currículum?
¿que Erato os fulmine?
¿qué boñiga queréis?
reglas preceptos leyes
reglas preceptos leyes queréis
reglas preceptos leyes queréis tenéis
y decoro pecunia seguridad
¿oís vosotros?
mientras ellos tienen olor a mierda
vosotros devenís mefíticos
mientras ellos mueren chotos
vosotros fenecéis vetustos
mefíticos vetustos
fenecéis


******

si durmieras en Ramos Mejía
amada mía
qué despelote sería



cómo fuera yo a tus plantas
cómo esperara tranvías
cómo por llegar de noche
abordara a mediodía


qué despelote sería

con tu abuela enajenada
con tu hermana y sus manias
con tus primos capitanes
haciéndonos compañía


qué despelote sería

con tu madre en la ventana
con tu madre noche y día
con tu madre que nos tiende
su cama negra de hormigas

qué despelote sería

sin tus huecos en mis huecos
sin tus sombras en las mías
sin dedos con que golpear
el tambor de la agonía

si durmieras en Ramos Mejía
amada mía
qué despelote sería

qué despelote sería

amada

amada mía



******

el struss
uno de los grandes males
que afectan a la womanidad
antes se llamaba stress
y antes strass
o Strauss
es como un vals trastabillado
por la mujer sin sombra
no hay drama
está borracha
borracha la puerca

el struss


******

has pensado en matar
y te sentís horrible

has pensado en matar
y te sentís horrible

¿a quién?

has pensado
pensás
en matar

venís pesando pensando repensando sopesando sopensando
eliminar un sólido que además expele anhídrido carbónico
desde los ollares
un sólido que a tu entender
está de sobra
impide la respiración
y contamina
un reactor nuclear de bolsillo
brevitatis causa pariente
mal amigo
acreedor
funcionario
vizconde
novelista de cuarta
madre de mí
campeón de tenis
desconocida verde fragante fantasmal
buen amigo
tu propio cuerpo

el condominio

has pensado en matar
sílabas
silbos
muertos

qué bueno matar muertos

para pascua les armaré un infierno
con servicio de cotillón
¡sorpesa en la bóveda!
magia payaso chicle globo clepsidra digital pirotecnia
para pascua
tal vez para reyes

unos llevan rosarios entre las manos
otros un libro
otros un hato de acelga
yo un Colt de película de John Wayne

has pensado en matar un sólido más o menos estructurado
tu error está en el cálculo
partís de un solo muerto
y siguen miles
no hay fin para esta ronda

caliento el Colt
sirve de estufa
escribo o no
me siento horrible o no
sueño a regañadientes
desde que no tenía dientes

has pensado en matar
he pensado en matar
calentemos el Colt
el Smith & Wesson
la granada en la cloaca de Monte Grande

¿hay más balas que sólidos?
¿más sólidos que balas?

vení a tomar un té
o no vengas

pienso en matar
hago el deber para mañana

ya me voy
y ya vuelven

******

PRESTIGIO: apeadero anterior
a la gran terminal LAGUNA ESTIGIA

es posible bajarse
pero corrés el riesgo de volverte por siempre
sapo esquizoide: ser que saltonamente
sobrevive a los cambios de las vías

en PRESTIGIO también hay sandwiches
por si el hambre te cierra el porvenir

come cuanto quieras

no vayas a mirar el relleno

la magna alquimia solo está en los albores


PUNTO FONAL (TANGO CON VECTOR CRÍTICO)

“la picana en el ropero
todavía está colgada
nadie en ella amputa nada
ni hace sul voltios vibrar”


¡ESO ES DECLAMACIÓN!