For a feature on Reversible Monuments: Contemporary Mexican Poetry For the poetry of Eduardo Milan ______ This poem is reprinted with permission of Copper Canyon Press, coppercanyonpress.org. |
María Baranda
Mónica de la Torre The Weddings of Flowers Take Place upon the Stigma. Pollen Unfastens When Aurora Begins, and in a Moment Life Redeems Itself and Then Withdraws. The saint in penitence shouts for her greatness to be of strength, dancing in this kingdom without scruples. Teresa is sovereign in her magnificence and with a bird’s voice warns in her pregnancy: “Open, I write, soaring up and with hyacinths I suddenly realize that I am alive.” And her tongue was tinted with pure mysteries, her splendor became the fruitful frame with braids, her cheeks burning in hieroglyphs; and in ecstasy, grateful angels licked the fear in her weakness. “Lord, what happened has happened, now move me toward joy and with your wings determine who will be, for me, that single literate with a self-absorbed heart who will profitably utter in prayer: Bitch, let us make this world together.” ![]() |
||